Benutzergenerierte Übersetzungen ermöglichen editierbare Benutzer (Mitarbeiter, Administratoren, und Eigentümer) zum Hinzufügen und Bearbeiten von Asset- Namen, Beschreibungen, Tags und benutzerdefinierten Feldern in mehreren Sprachen.
Nutzer einer Bibliothek (d. h. Gäste und Nichtnutzer) können dann die Objektdetails in ihrer bevorzugten Sprache lesen. Es gibt mehrere Möglichkeiten, Assets in verschiedenen Sprachen zu bearbeiten. Bevor ein Benutzer mit der Bearbeitung beginnt, ist es wichtig, die Standardsprache der Bibliothek sowie die bevorzugten Sprachen auszuwählen. Navigieren Sie auf der Bibliothek- oder Kollektionsebene zu Einstellungen > Bulkeinstellungen > Labels. Von hier aus sehen Sie eine Option zur Auswahl der Standard- und der bevorzugten Sprache. Eine bevorzugte Sprache bedeutet, dass Ihre Benutzerbasis aus dieser Sprache auswählen kann.
Nutzer einer Bibliothek (d. h. Gäste und Nichtnutzer) können dann die Objektdetails in ihrer bevorzugten Sprache lesen. Es gibt mehrere Möglichkeiten, Assets in verschiedenen Sprachen zu bearbeiten. Bevor ein Benutzer mit der Bearbeitung beginnt, ist es wichtig, die Standardsprache der Bibliothek sowie die bevorzugten Sprachen auszuwählen. Navigieren Sie auf der Bibliothek- oder Kollektionsebene zu Einstellungen > Bulkeinstellungen > Labels. Von hier aus sehen Sie eine Option zur Auswahl der Standard- und der bevorzugten Sprache. Eine bevorzugte Sprache bedeutet, dass Ihre Benutzerbasis aus dieser Sprache auswählen kann.
Sobald diese Optionen konfiguriert wurden, ist es jetzt an der Zeit, unsere Assets zu bearbeiten. Dies kann wie folgt geschehen:
- Auf der einzelnen Asset-Ebene
- Auswahl mehrerer Assets über die Werkzeugleiste für Bulk-Aktionen
- Verwenden der Metasheet-Funktionalität
Bearbeitung einzelner Assets
Dies ist eine großartige Option, um Assets individuell zu aktualisieren, falls die Informationen fehlen oder nur schnell aktualisiert werden müssen. Diese Methode beinhaltet die Möglichkeit, dass der Benutzer alle benutzerseitigen Daten innerhalb des Asset-Modals selbst aktualisieren kann.
- Navigieren Sie zu dem Asset, das Sie zuschneiden möchten. Wählen Sie dort die Registerkarte Bearbeiten aus.
- Wählen Sie in der oberen rechten Ecke die Sprache aus, in der Sie bearbeiten möchten. Wählen Sie beispielsweise Italienisch aus.
- Sie können jetzt den Namen des Assets, die Beschreibung, die Tags und die benutzerdefinierten Felder in der ausgewählten Sprache bearbeiten.
4. Wählen Sie Änderungen speichern aus, wenn die Bearbeitung abgeschlossen ist.
5. Wenn ein Benutzer nun Italienisch als seine Sprache wählt, wird es die aktualisierten Informationen wiedergeben, die gerade hinzugefügt wurden.
Werkzeugleiste für Bulk-Aktionen und Bearbeitung von Bulk-Management
Die Massenbearbeitung von Daten in verschiedenen Sprachen ist ideal, wenn es dieselben Tags und/oder benutzerdefinierten Felder gibt, die zu einer Auswahl von Assets in Brandfolder hinzugefügt werden müssen.
- Wählen Sie unter Anzeigeoptionen aus der Dropdown-Liste Asset Info aus, in welcher Sprache Sie die Bearbeitung vornehmen möchten.
2. Wählen Sie in der Benutzeroberfläche die Assets aus, die Sie aktualisieren möchten. Wählen Sie von hier aus in der Werkzeugleiste für Massenaktionen Tag aus.
3. Wählen Sie entweder den Tab Bulk Tag oder Bulk Custom Fields aus, um die Informationen in der gewünschten Sprache hinzuzufügen.
4. Wählen Sie Start. Wenn ein Benutzer nun Italienisch als seine Sprache wählt, wird es die aktualisierten Informationen wiedergeben, die gerade hinzugefügt wurden.
Bearbeitung von Bulk-Management
Die Benutzung des Bulk Management-Bildschirms innerhalb des Media Managers ist hilfreich, um Konsistenz zu erzielen und sicherzustellen, dass die entsprechenden Daten über alle Assets korrekt übersetzt werden.
- Navigieren Sie zu Ihrem Bulk-Management-Bildschirm, indem Sie zu Einstellungen > Bulk Management gehen. Wählen Sie von hier aus entweder benutzerdefinierte Felder oder Tags aus.
- Wählen Sie die Sprache aus, in der Sie Ihre Tags oder benutzerdefinierten Felder bearbeiten möchten.
- Wählen Sie Umbenennen aus, um entweder den benutzerdefinierten Feldschlüssel oder das Tag Ihrer Wahl umzubenennen. Dadurch wird aktualisiert, wie das Tag oder der Schlüssel angezeigt wird, wenn ein Benutzer diese bestimmte Sprache als Gebietsschema auswählt.
Bearbeitung von Metasheets
Die Metasheet-Bearbeitung von Sprachen ist ideal, wenn der editierbare Benutzer mehrere Informationen in mehreren Sprachen aktualisieren muss. Die Schritte zum Erstellen eines Metasheets finden Sie hier. Bei der Bearbeitung des Metasheets möchte der Benutzer die spezifischen Daten in der Sprache hinzufügen, die er aktualisieren möchte.
HINWEIS: Beim Hochladen einer CSV-Datei können Sie jeweils nur eine Sprache aktualisieren.
Sobald Ihr Metasheet erstellt ist:
- Navigieren Sie zu Ihrem Bulk-Management-Bildschirm, indem Sie zu Einstellungen > Bulk Management gehen. Wählen Sie hier CSV hochladen.
- Wählen Sie in der Dropdown-Liste die Sprache aus, die Sie bearbeiten möchten.
3. Laden Sie die CSV in das Upload-Feld hoch. Wenn ein Benutzer nun Italienisch als seine Sprache wählt, wird es die aktualisierten Informationen wiedergeben, die gerade hinzugefügt wurden.
Profi-Tipps
- Achten Sie bei Aktualisierungen immer auf die gewählte Sprache.
- Von Ihnen vorgenommene Aktualisierungen werden nicht automatisch von einer Sprache in eine andere übersetzt. Wenn Sie möchten, dass dieselben Informationen in einer anderen Sprache angezeigt werden, müssen Sie sie mit einer der aufgeführten Methoden hinzufügen.
- Die Anzahl in der Massenverwaltung spiegelt die Anzahl der Tags/benutzerdefinierten Felder in der ausgewählten Sprache wider.
Wenn Sie Fragen zu CDN oder zum Einbetten von Assets haben, kontaktieren Sie uns einfach.